

Auld Lang Syne(The Good Old days)
Should auld acquaintance be forgot
and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
and days of auld lang syne?
For auld lang syne, my dear,
for auld lang syne,
we’ll take a cup of kindness yet,
for auld lang syne.
Should auld acquaintance be forgot
and never brought to mind?
Should auld acquaintance be forgot
and days of auld lang syne?
And here’s a hand, my trusty friend
And gie’s a hand o’ thine
We’ll tak’ a cup o’ kindness yet
For auld lang syne
วันคืนเก่าๆ ที่ผ่านไปแล้วเนิ่นนาน
ควรฤๅความคุ้นเคยเก่าจักถูกเราลืมจงสิ้น
มิยอมให้ใจจงจินต์ ผันผินรำลึกฤๅไร
ควรฤๅความคุ้นเคยเก่าจักถูกเราลืมลงได้
พร้อมกาลที่ผ่านพ้นไป ควรฤๅที่ใครจักลืม…
สำหรับวันคืนเก่าๆ ที่ผ่านไปแล้วเนิ่นนาน, มิตรสหายที่รัก
สำหรับวันคืนเก่าๆ ที่ผ่านไปแล้วเนิ่นนาน
เราจะดื่มเพื่อไมตรีจิตสำหรับวันคืนเก่าๆ ที่ผ่านไปแล้วเนิ่นนาน…
เนื่องในวาระดิถีขึ้นปีใหม่นี้ ขอความสุข สวัสดี จงมีแด่คุณผู้อ่านทุกท่าน
และขอเสียงแห่งเสรีภาพและประชาธิปไตยจงดังยาวนานกึกก้องต่อไปในใจเสรีชน…
Jess




นายเสนาะ เทียนทอง: “ไม่อยากวิจารณ์รัฐบาลชุดใหม่ แต่บอกคำเดียวว่าเป็นรัฐบาลที่ไปปล้นเขามา ปล้นกลางอากาศ หรือไฮแจ๊คโดยไม่เกรงใจประชาชน เป็นยุคที่บ้านเมืองตกต่ำสุดๆ”.





